“而邓布利多(duō )在那之后(🛴)就变(biàn )得非常(🥞)忙碌(lù ),几乎不在(zài )学校。”
这让(ràng )提姆不胜其(qí )扰, 但他又能(néng )怎样?除了默(mò )默忍受这个(📀)(gè )“好青年”人设(🎚)……然而(ér )实际上这人(rén )设其实也快(kuài )崩了。
“你沉(chén )死了……”詹妮弗缓缓(💀)(huǎn )降(jiàng )落,把哈(🌿)莉(lì )放下,擦了(le )一把额头的汗(hàn ),嘴唇发抖(dǒu ),“下次,绝对不要这么(me )干,如果没(méi )了我,看谁(shuí )还(🌉)能跟你配合(hé(🕣) )这么好!”
“我答应你(nǐ ),当真有美女(nǚ )拿酒泼过来(lái )的时候,我(wǒ )绝对马上挡在(zài )你前面怎么(♟)(me )样?”提姆(mǔ )捏(🥋)出一张假惺(xīng )惺的苦闷脸(liǎn ),调皮地对(duì )哈莉眨眼,“毕竟,在你(nǐ )这里,裙子(zǐ(🏑) )明(míng )显比你哥(🧝)哥(gē )我本人重(🌈)要(yào )。”
鞋子和(hé )对(duì )方武器接触(chù )时并没有发(fā )出任何应有的(de )撞击声,只(zhī(🐃) )是哈莉的鞋(xié(😧) )就这么被粘在(zài )了身后的墙(qiáng )壁上。
A mixture of powdered silver and dittany applied to a fresh bite will seal the wound and allow the victim to live on as a werewolf, although tragic tales are told of knowing victims begging for death rather than becoming werewolves. The Wolfsbane Potion, invented by Damocles, allows the werewolf to keep their human mind during transformation.
即使(shǐ )在二十多年前(qián ), 黑魔王无论(lùn )在权力还是(shì(💀) )魔法方面均处(🥚)(chù )于全盛期的(de )时候, 和邓布(bù )利多的直接对(duì )抗都是这位(wèi )黑巫师会尽(jìn )量避免的。
她(tā(🧐) )只能百无聊(liá(🌶)o )赖地听着市(shì )长(zhǎng )的演讲——根据蝙蝠洞(dòng )的信息,这(zhè )个(gè )市长只是没(🥏)(méi )有特别腐败(🍞)(bài )而已。至少是(shì )个实干家,也做了一些(xiē )对哥谭市有利(lì )的举措。
Copyright ? 2009-2025