“艾瑞(ruì )克,”查(chá )尔斯(sī )说,“一个小时之后麻烦你,如果那时候我没有出去的话,你就过来敲一下门。”
“查尔斯!”他喊道。
说完大步离开,黑色的袍角翻起伊芙琳熟悉的弧度。他走过的时候伊芙(fú )琳特(tè )地看(kàn )了一(yī )下他(💤)(tā )的(🍷)脖(bó(🏂) )子,没(⬛)有(yǒ(🍞)u )伤疤(📃)(bā )。
“哦,伊芙(fú )琳。你要(yào )来点(diǎn )蟑螂(láng )堆吗(ma )?”
她眯(mī )了眯(mī )眼,把书(shū )拿下(xià )来,看了看对面墙上的挂钟。
“查尔斯,刚刚那个样子的我才只有十五岁。”伊芙琳说,“邓布利多教授说我想要一切的不幸都没有发生过,所以篡改了自己的梦境。”
他们推(tuī )开门(mén )的时(shí )候,一块(kuài )硬海(hǎ(🏩)i )绵正(⛲)(zhèng )飞(💦)到(dà(🌰)o )他们(⏭)(men )脚下(🦎)(xià )。
还(🙅)(hái )是她(tā )记忆(yì )中的(de )战争(zhēng )年代(dài )和后(hòu )续才(cái )是梦(mèng )?
Copyright ? 2009-2025