“查尔(🛡)斯(sī ),刚刚那个(🛥)样子的我才(cái )只有十五岁(suì )。”伊芙琳(lín )说,“邓布利多(duō )教授说我想要一切的不幸都没有发(🈂)(fā )生过,所以(yǐ(👲) )篡改(gǎi )了自己(jǐ )的梦(mèng )境。”
图书(shū )馆里的平斯夫人站在窗前,似乎打(dǎ )算放(🕐)(fàng )任他们(men )一次(🚜)(cì )了。
艾瑞克(kè )站在门口,一只手插在口袋里,问查尔斯:“你确(què )定你一(yī )个人(rén )能行?”
伊(🔎)(yī )芙琳回过神(😕)(shén )来,露出一个笑容,“当然,我会(huì )在考(kǎo )试之前(qián )着重(chóng )背的。”
“神秘人呢?”伊芙琳喃喃道。
正(📂)在(zài )楼上做规(🎵)划(huá )的查(chá )尔斯和(hé )艾瑞(ruì )克终于注意(yì )到了一楼健身房不同寻常的动(🏽)静。
跟之(zhī )前一(⛸)样(yàng )诡异(yì ),出(🔺)了餐厅(tīng ),居然就到(dào )了图书馆的门口。
如果在梦中的话(huà )。伊(yī )芙琳看(kàn )了(😟)看(kàn )她自己的(🦌)手(shǒu ),掐一下,应该也是不会有痛感的(de )吧。
邓布利(lì )多还(hái )是在办(bàn )公桌(zhuō )后微微笑着(zhe )。
Copyright ? 2009-2025