“别(bié(🖼) )拿……这个揶(yé )揄我。”提姆捂住了(le )眼(⭕)睛,那些(xiē )总要在各(gè )种宴会上找(zhǎ(💨)o )他(tā )聊天的(de )女孩儿们,倒(dǎo )不是他最发愁的,那(nà )些女孩儿(🚋)们(men )大多教养(yǎng )有方,谈吐(tǔ )得(dé )体,他(🌜)(tā )若说自己为此(cǐ )十足烦恼的话,就(😉)太(tài )装了。
Lycanthropy is a magical illness known to be spread by contact between saliva and blood; thus, when a transformed werewolf bites a human, the bitten will become a werewolf themselves. Most Muggles, however, will die from the extent of their injuries in the instance of a werewolf attack as noted by Professor Marlowe Forfang, though some do survive to become werewolves themselves.
杀塞(sāi )德里克的(de )确是虫尾巴用(yòng )老伏的魔杖做的,有(yǒu )专门的强调。
斯内普(pǔ )忽然想(⛳)到了(le )从(cóng )哈莉脑(nǎo )海里曾经看到(dà(😐)o )过的图像。有狼人、也有摄魂怪(guài )。
看(🍉)到克(kè )拉克开始拎(līn )着(zhe )彼得的(de )衣领,几乎把(bǎ )他揪走了…(🚄)…提姆发(fā )誓自己没有(yǒu )幸灾乐祸(🚓)(huò )。
“知足吧(ba ),格雷伯(bó )克,我没直接(jiē )附(🌯)身你,已经尽了我(wǒ )最大的仁慈(cí )。这只是(shì )我用来确保你(nǐ )绝对忠诚的手段——我不会让你(👡)短时间内(nèi )死掉的,我(wǒ )的(de )魔法,我自(✡)然有办法(fǎ )控制。”黑魔王懒洋(yáng )洋地(🎥)说,同(tóng )时用差遣(qiǎn )家养小精灵(líng )的(de )口气命(mìng )令他奉上魔(🐋)药(yào )。
他反正是想不明白(bái )达米安的(🔣)刀(dāo )怎么会在(zài )哈莉手里——但那(🚤)小(xiǎo )子最近的确换(huàn )了一把武器。
彼(🆒)得也(yě )忽然回忆起(qǐ )自己来这(zhè )里是工作的……他不(bú(🛳) )好意思地笑笑(xiào ),和哈莉告别,“回(huí )聊(🛡),顺便一(yī )提(tí ),你今(jīn )天很漂亮。”
至少(🚲)黑魔王给他提供(gòng )足够的加害(hài )对象——经常是那些(xiē(🏋) )反(fǎn )对黑魔(mó )王的巫师家庭(tíng ),一般(🌊)都有小孩儿,芬里尔对此(cǐ )很满意。而(🚧)且,黑魔(mó )王(wáng )对他建(jiàn )立军队的野(🚒)心(xīn )和行为也睁一只眼闭(bì )一只眼,至(zhì )少在黑魔(mó )王失(⬅)势前是如(rú )此。
“如果邓布利多(duō )都不(🔖)愿意告诉你……我不明白你(nǐ )从(có(📤)ng )哪里获(huò )得了这种自信(xìn ),认为我们之间的关(guān )系足够紧密(mì )到我会主(zhǔ )动向你透露(lù )。”
Copyright ? 2009-2025