但一(yī )个尖利的声(🌀)音打断(duàn )了(le )这份静谧。
“可惜(xī )了(le )创始人的宝物,”邓(dè(😫)ng )布利多轻轻地摇摇(yáo )头,“但我相(✈)信罗(luó )伊(yī )娜·拉文克劳也不(bú )会(huì )希望自己的(✳)冠冕被(bèi )邪(xié )恶玷污。啊——哈(hā )莉(lì )已经到了。”
“为(wéi )什么?”哈莉非常(cháng )担(dān )忧,“因(🛩)为斯内普(pǔ )教(jiāo )授一直在帮助我?”这就太糟糕了(💿),她(tā )果(guǒ )然给身边的人带来(lá(🕰)i )了危险。
斯内普也(yě )有(yǒu )些后悔,但他的愤(fèn )怒(nù )更(📳)多,眼看着他们(men )差(chà )一点儿就一(🤕)了百了(le )地断了伏地魔的左(zuǒ )膀(bǎng )右臂,结果生生错(💍)(cuò )失(shī )机会。“你应该及(jí )时(shí )拦住她!你的动作(zuò )太(tài )慢了!也许莱斯特(tè )兰奇说得(🏫)对,你的(de )确(què )老得没用了!”他(tā )不(bú )留情面地说。
“……(🏸)我总觉得如果我原(yuán )谅他,就会(🛏)对不起你(nǐ )们,对不起你和爸(bà )爸(bà )。”哈莉最后抬头(👁)(tóu ),看着母亲,神色是(shì )让(ràng )人心(🚘)碎的忧伤。
“伏地魔发誓要某个(gè )叫(jiào )斯内普的家伙(🐮)死无(wú )葬(zàng )身之地。”死人回(huí )答(dá ),“这是他临死前(qiá(🖕)n )的(de )全部想法。”
Copyright ? 2009-2025