图书馆里的(de )平斯夫(fū )人(rén )站在窗前,似乎打(dǎ )算放任(rè(♉)n )他(tā )们一次了。
“神(🔉)秘(mì )人呢?”伊芙琳喃喃道。
一个装着墨(mò )绿色液体的(🕛)瓶子被塞(sāi )到女(👂)孩(hái )手(shǒu )里,查尔斯看着她(tā )皱着眉(méi )喝(hē )下去。
“教授?”
好歹是一(yī )个(👈)线索。
“哦,看起(qǐ )来有人(rén )过(guò )来找你了。”他听(tīng )见那位(wèi )老(lǎo )者说。
“查尔(🌭)斯。”伊芙琳(lín )说。
查尔斯在她身边(biān )坐下来(lái ),“这听起来像是一(yī )个很长(➖)(zhǎng )的(de )故事。”
伊芙琳(👥)对(duì )这个也感(gǎn )到很奇怪,所有人都在集中(zhōng )精力训(🤐)练,查尔斯却(què )没(♿)有给(gěi )她(tā )指定任何训练计划(huá )。她从(cóng )起(qǐ )坐器上坐起来,书(shū )合起(🐥)来放(fàng )在一边。
Copyright ? 2009-2025