“这就(jiù(🐽) )够了(le )。”提姆(mǔ )说。
哈莉觉(jiào )得这个动(dòng )机真的挺甜(tián )蜜的。
“我们为什么(me )要躲(🦒)……”彼(🀄)得忽然(rán )意识到了(le )什么,他压低声音,“我们三个联合起来(lái ),肯定能(💱)打晕了(🚸)这个(gè )院长……”
只是芬里(lǐ )尔总不能去支持反抗(kàng )黑魔王的势(🚵)力——(🏴)那(nà )些人千百年来(lái )都看不(bú )起他(tā )们,像躲(duǒ )避瘟疫(yì )一样(yàng )远离他(🤚)们(men ),认为(wéi )他们(men )没有生存(cún )的权力、只(zhī )配得上死(sǐ )亡。*
Lycanthropy is a magical illness known to be spread by contact between saliva and blood; thus, when a transformed werewolf bites a human, the bitten will become a werewolf themselves. Most Muggles, however, will die from the extent of their injuries in the instance of a werewolf attack as noted by Professor Marlowe Forfang, though some do survive to become werewolves themselves.
这个福(fú )利医院(🤝)刚(gāng )成立没几年(nián ), 最初是由(yóu )布鲁斯叔叔(shū )发起筹资(zī )建立的,旨在为(🤞)负担(dā(😷)n )不起子女医药费的家(jiā )庭以及福利系统里的(de )孤儿提供最基本的(👪)医(yī )疗(🚫)救助。布鲁斯叔叔(shū )如此做的其中一项重(chóng )要的启发, 在于(yú )瑟琳娜(nà )·(🚋)凯(kǎi )尔小时候(hòu )曾经因(yīn )为身(shēn )为孤儿,而看病(bìng )无门(mén )的经历。
Copyright ? 2009-2025